دوبله شده

دانلود دوبله فارسی فیلم Teenage Wolfpack 1956

4از 12 رای
  • نام فیلم :
    Les demi-sel
  • کارگردان :
  • مدت زمان :
    94 دقیقه
  • لینک IMDB :
    در
  • سال انتشار :
  • نویسنده :
    Will Tremper,Will Tremper
  • رده سنی :
    16
  • زبان :
    German
  • ستارگان :
    Horst Buchholz,Karin Baal,Christian Doermer,Jo Herbst,
  • خلاصه ای از جوایز :
    1 بار برنده جایزه و 2 بار نامزد دریافت جایزه.
  • خلاصه فارسی داستان :
    داستان درباره ی گروهی نوجوان که مرتکب دزدی , خشونت و قتل می‌شوند ..
  • خلاصه انگلیسی داستان :
    "Think of a law, they've broken it. Think of a crime, they've committed it." A tense, tough story of teenage gangs committing acts of robbery, violence, and murder. The leader of the gang ...
  • توضیحات :
    نام پارسی فیلم : نسل سرگردان

    دوبله فارسی حداکثری و ترمیم شده (2021/02/07)

  • دانلود فیلم
  • پخش آنلاین
  • لیست کامل بازیگران
  • لیست کامل جوایز
  • عوامل دوبله
نسخه جدید بدون فیلتر اپلیکیشن دانلود کنید
  • German Film Awards

    وضعیت
    سال
    برای
    افراد
    برنده
    1957
    Best New Direction (Beste Nachwuchsregie)
    نامزد
    1957
    Best Performance by an Actor in a Leading Role (Beste darstellerische Leistung - Männliche Hauptrolle)
    نامزد
    1957
    Best Performance by an Actress in a Leading Role (Beste darstellerische Leistung - Weibliche Hauptrolle)

۴

دیدگاه ها

10 دیدگاه

  • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 7 فوریه 2021

    https://uupload.ir/files/6zib_f775891b5069a84e0a372eb20e3ec91a.jpg
    دوستان عزیز مشهد فیلم توجه کنید من بارها به سایت ایران فیلم سابق و دیگر سایتهااز جمله سایت خودمون مشهد و حتی سایت آقای ج پوستر گذاشتم و گفتم آقاجون نام درست را که در سالها پیش در سینما اکران شده بزارید و به دیکشنری کار نداشته باشید ولی متاسفانه گوش نمیدن فیلم کلاسیک ارزشش به نام اکران سینماها در زمان قدیم است حتی در آنوس فیلمها می گویند نام درست راه ولی متاسفانه آدمین سایت ها احتمالان جوان هستند و گو ش نمیکنند،،این گوگل حال حاضر نامها را چرت و پرت نوشته و اشتباه مثلان فیلم دفاع از حق جولیانو جما را نوشته ارزش قدرتها !! اون اعضای که بالای ۶۰ سال دارند و البته اگر سینما رو بودند ، توجه کنید .. سینما رو بودند …اونا درست میگند نام فیلم را …خوب فیلم جان وین دلاور … را تمام سایتها نوشتند جیک کوچک !!؟؟ چی بگم وقتی حرف گوش نمیکنند و فیلم ملاقات در شب چارلز برونسون را نوشتن ….اجق بجق و غیره هر کس بنام درست فیلمها اهمیت میده برای اینجانب علامت سبز بزاره ،،مخلصم سعید

    • Mashhad666 پاسخ یکشنبه , 7 فوریه 2021

      سعید خان سلام و ممنون از پوسترهای خاطره انگیز و کامنت ها. آقا واقعا دردناکه که یک بانک اطلاعات کامل از اسم فیلمهایی که در ایران اومده در دسترس نیست که چه زمان اکران شده کدوم سینما ها، عوامل دوبله کی بوده ، در ایران چه نامی داشته و غیره.

      بیسکویت باغ وحشی عالی بود. قوطی هاش کلی اطلاعات عمومی بود برای بچه ها.

      آقا فو تینا یک کیسه بود توش آرد نخودچی و شیر خشک و اینا قاطی بود که خیلی خوشمزه بود. توش یک قاشق پلاستیکی خیلی خیلی کوچیک بود که باهاش بخوری و یک اسباب بازی شانسی پلاستیکی. بعضی موقع ها یک مقوا توش بود که روش نوشته بود پوچ. برای همین اصطلاح فوتینا (Foo tey na) مد شد یعنی کور خوندی یا پوچ اومدی. فعلا تا اطلاع ثانوی دراکولا و فرانکنشتاین برای ما فوتینا. آقا حداقل فیلم ایتالیایی نسل خشن با شرکت جو داله ساندرو و مارسل بزوفی رو بذارین دوبله کامل (دوبله ناقصش هست). این هم لینک اطلاعات فیلم:

      https://www.imdb.com/title/tt0072634/?ref_=nm_flmg_act_43

      داداش سعید اینم چاپارل و دو تا سورپرایز که حتما یادته ووووووووووووو:

      https://www.youtube.com/watch?v=dEOGhUBgtAQ

      https://www.youtube.com/watch?v=3_rHrLHIeyI

      https://www.youtube.com/watch?v=AepyGm9Me6w

      • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 7 فوریه 2021

        استاد شهریار سلام …ممنون از اطلاعات کامل جنابعلی در موردفیلم و سینما کلاسیک و بیسکویت و غیره میدونی داداشی سینما کلاسیک را نابود کردند .میدونی تصویر مهم نیست تمامش روی بلوری هست !؟ ولی صدا چی ؟ دوبلورهای مانده گار که فوت کردند را از کجا باید آورد؟! صدا در حال حاضر حرف اول است ؟! صد ساله دیگر باید طول بکشد تا چنگیز جلیلوندها از مادر متولد بشند ؟؟!! اگر نه تصویر تمام فیلمهای خارجی موجوده در سایت های دنیا ….! صدا ، صدا ،،ببخشید

        • Mashhad666 پاسخ دوشنبه , 8 فوریه 2021

          داداش سعید من که فکر می کنم تکرار نشدنی هستن. ببین، دوبلور های کانال فارسی وان که بعدا به جم تی وی و اونیکس و منو تو رفتن الان ۲۰ سال هست دوبله می کنن ولی با عرض شرمندگی با اینکه حنجره ها طلایی هست یکی صدای ماندگار نیست. حتی استادهای فن مثل استاد بزرگ کیکاووس یاکیده که فکر کنم ۴۰ سال بیشره دوبله می کنن و یا استاد افشین زی‌نوری که من حاظر بودم یه دست نداشتم ولی صدای مثل اینا داشتم روی خیلی از هنرپیشه ها جای هم حرف می زنن ولی من نه یادم می مونه روی کدوم فیلم کی حرف زد و نه ترجیحی دارم کدوم صدای کی باشه ولی می تونی فیلم همفری بوگارت ببینی صدای حسین عرفانی نباشه؟ آلن دلون ببینی خسرو خسروشاهی نباشه؟ گریگوری پک ببینی منوچهر اسماعیلی نباشه؟ چارلز برونسون ببینی ایرج ناظریان نباشه؟ پل نیومن ببینی چنگیز جلیلوند نباشه؟ جان وین ببینی ایرج دوستدار نباشه ؟و برو تا الا ماشا اله. حتی بانوان استاد دوبله اون نسل. چی بودن اون نسل واقعا؟ من دوستم ۳۵ سال پیش در انگلیس دانشگاه می رفت با ۳ تا خارجی یه خونه اجاره کرده بودن. یه تعطیلی یکیشون ۵ تا ویدیوی جان وین می گیره نگاه کنن. دوستم نیم ساعت می بینه و می گه شما جان وین رو نمی تونین تجربه کنین تا دوبله فارسی شو نبینین .

          اینم برای شما با رهبری ارکستر خود استاد انیو موریکونه از آخرای فیلم خوب بد زشت که مثل دوبلورهای ما قدر استاد کامل دونسته نشد.

          https://www.youtube.com/watch?v=J3IlqY1CbI0

      • Saeed Farsi پاسخ دوشنبه , 8 فوریه 2021

        سلام ،،دومی سریال روهاید کلینت ایستوود بود ،،، ولی سومی را اسمش یادم رفته ولی دیدم سریالش را ؟ میتونی اسمش را بگی ؟ در ضمن

        • Mashhad666 پاسخ دوشنبه , 8 فوریه 2021

          استاد در ایران اسمش هاوایی بود. ظهرها نشون میداد.

          داداش یه فیلم پیتر کوشینک ادمین خان برامون گذاشتن. دستش درد نکنه. این از همون کمپانی هست که موازی با هامر می ساخت که خدمتت گفتم به اسم کمپانی آمیکوس فیلم. ولی پیتر کوشینگ و کریستوفر لی حق نداشتن نقش های کلاسیک شون رو برای اینا بازی کنن. من اصلا هیچی یادم نیست ازش حالا دانلود کنم. باور می کنی پرنس تاریکی ها رو هنوز ندیدم تا قسمت قبلیش یعنی وحشت دراکولا بیاد؟ سال ها پیش دیدم (آخرش قضیه یخ و آب روان و غیره) ولی پشت به پشت دوبلش حال می ده. داداش حلال کن چون ممکنه دو سه هفته دیگه چند ماهی اینترنت و ماهواره رو بذارم کنار فقط ورزش و فیلم. برای ما هیچوقت خبر خوبی رو آنتن نخواهد رفت کما اینکه چندین دهه هست نرفته. دیگه خیار هم شد جنس لاکچری. مخ من نمی کشه دیگه.

          • Saeed Farsi پاسخ دوشنبه , 8 فوریه 2021

            سلام ..دادشی فیلم شب زفاف کاترین دوبله کاملش خیلی عالی بود و دلنشین …من که دیدمش و باهاش حال کردم …. ولی ،ولی ، ولی ،،، داداشی کمپانی هامر فیلم رابا آمیکوس فیلم یکی نکن ،،، هامر فیلم خیلی برتری داره به آمیکوس !!ا

    • Mashhad666 پاسخ یکشنبه , 7 فوریه 2021

      چرا کامنت های من دوتا دوتا می شه ادمین خان؟ والا من بی تقصیرم. شرمنده

  • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 7 فوریه 2021

    https://uupload.ir/files/8342_screenshot_۲۰۲۱۰۲۰۷-۰۰۱۴۲۴.png
    پوستر زیبای فیلم ..شاید عشق ، شاید مرگ ..اکران اول فقط در سینما شهر تماشا…میدان مجسمه سابق ۶۰ سال پیش

  • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 7 فوریه 2021

    https://uupload.ir/files/8yb7_screenshot_۲۰۲۱۰۲۰۷-۰۰۱۳۵۰.png
    پوستر فیلم …پاداش تجاوز ، راکول ولش ، رابرت کالپ . یک وسترن عالی در سبک انتقامی (زن )

برای استفاده از همه امکانات ,لطفا در سایت عضو شوید

عضویت در سایت ورود به پنل کاربری

ژانرها